Learn English with English, baby!

Join for FREE!

Social_nav_masthead_logged_in

dreamland

View all entries from dreamland >

sukya

sukya

China

August 30, 2008

Blooming Tree by murong xi

What could make thou meet me
At the prime of my beauty
For this I’d been praying before the Buddha
For half a century
May this worldly affinity be true

So the Buddha turned me into a tree
Growing in the path of they way
Carefully, fully blooming the tree
And in the sun
Every flower is my earnest pray of yesterday

When thou art stepping closely
Please listen respectfully
That trembling foliage is the zeal of my waiting
At length thou art passing by without hearing
Oh, my love
They are not petals
But all my withering heart
Paving the earth
At the back of thee

一棵开花的树

           席慕蓉

如何让你遇见我

在我最美丽的时刻    为此

我在佛前  求了五百年

求佛让我们结一段尘缘

佛于是把我化作一棵树

长在你必经的路旁

阳光下我慎重地开满了花

朵朵都是我前世的盼望

当你走近  请你细听

那颤抖的叶是我等待的热情

而当你终于无视地走过

在你身后落了一地的

朋友啊  那不是花瓣

而是我凋零的心

More entries: english website experience, School Time (1), Happy Fool's Day,friends!, bye!my winter holiday...school again!, Merry Christmas,everyone!!! (1), Don't defeat yourself!!!, music~~~life is wonderful---sung by Jason Mraz, Another weekend...Another raining day!!! (2), Blooming Tree (1), let's enjoy this sports banquet

View all entries from dreamland >

01:41 AM Sep 09 2008

May Fishboy1989
China

this poem is so beautiful.and Shuting's poem belongs to obscurity school.