
catsarepretty
I'm a native English speaker currently living in Canada. I'm also happily married with kids, so if you're looking for love on here, I'm not your girl. :) I welcome friends from all countries and cultures and would love to help you improve your English :)
catsarepretty's Friends (64)
julee
|
ewwwe
|
susan_i
|
alicezhoufang
|
pinkdoll
|
crazydaisy
|
dij
|
angerla1202008
|
RCV
|
faye183
|
catsarepretty's Blog
March 7, 2008
I found a list of Texas slang words and idioms on a site from Rice University (http://www.rice.edu/armadillo/Texas/talk.html). I am originally from Texas, but I grew up near one of the big cities so I didn't hear or use as much slang as one would hear out in the country. Below is the list, and the words/idioms that I use on a regular basis are in bold (my own comments have a *star by them):
- aggravated
- used to describe everything from mild annoyance to murderous rage. Usually pronounced "agger-vated."
- *I hear people from all over the US say this word, but typically in Texas everyone (including myself) says "aggervated"
- all swole up
- an alternative to aggravated, but sometimes carries connotations of being obstinate, proud and self-abosorbed, in addition to being aggravated.
- all choked up
- upset, overcome with emotions (other than aggravation). A person is usually "all choked up" when they are deeply moved by sadness or by the thoughtfulness of others.
- all worked up
- in a state of aggravation, arousal of some type, in a state of deeply offended pride, offended sensibilities, in a state of anxiety, etc. Agitated.
- Arbuckle
- a synonym for coffee, when the Arbuckle brand was virtually the only one available.
- ball
- usually means football.
- *also common with baseball in the springtime
- blinky
- adjective used to describe milk that has begun to sour.
- blue norther
- storm that comes up as a giant, blue-black cloud of cold air comes over the warm gulf air and "just about freezes us to death!" Rain and wind may accompany the black cloud.
- catty whompus
- used to describe something that doesn't fit properly or is out of line.
- *side note: my grandparents use to have a cat named Whompus*
- clabber milk
- butter milk
- come hell or high water
- shows determination to proceed, regardless of the problems, obstacles, etc.
- conniptions
- to have conniptions is to get upset and raise a ruckus.
- crusty
- tough and/or bad tempered man, woman or horse.
- dad blame it, dad gum it, dag nab it
- euphemisms coined to allow expressive speech without swearing.
- *I say this all the time! it's typically what I say if I either made a mistake or I am frustrated about something. Most commonly I will say "dadgummit!" or "dagnabbit!"
- dinner
- depending on the day, this can be the noontime meal or the evening meal.
- *This isn't exclusively Texan. I always call the evening meal "dinner" and the mid-day meal "lunch" no matter what the day of the week is (on Sundays many people call the midday meal "dinner" and the evening meal "supper")
- eat up
- eaten up, destroyed, oxidized.
- fess up
- admit.
- *the word "fess" is short for confess
- fit to be tied
- really upset.
- fixins
- food; the rest of the meal, excluding the main dish.
- fixin' to
- getting ready to do something.
- *I use this one all the time too! If I am about to go to the grocery store, I'll say "I'm fixin to go to the store."
- frog-strangler
- an extraordinary amount of rain.
- galoot
- an old cowboy term meaning "old rascal." It's generally meant affably.
- go ahead on
- "You go ahead, I'll catch up later."
- go to the house
- go in for dinner/supper, depending on the day.
- gully-washer
- an extraordinary amount of rain.
- hissy fit
- This term was never actually defined, but I get the impression it's a state of extreme agitation and not a pretty thing to see.
- *my definition: when things don't go the way someone wants to, and they begin angrily pouting and complaining about the situation. It's most common to see children and teenagers throw hissy fits. The closest synonym that I can think of is a "temper tantrum"
- howdy
- How do you do?
- *I usually only use it if I am trying to be funny by sounding "stereotypically Texan" to my friends who are not from Texas
- i'll swan
- used instead of "I swear."
- larrupin'
- a few fingers tastier than finger-lickin' good.
- lit out
- took off, started out, or absconded across some terrain.
- looker
- a pretty girl.
- maverick
- a loner, an independent cuss, wild. First used to describe cattle owned by Sam Maverick of Galveston Island. His cattle were "wild-like" and he'd swim them across West Bay and join up with the herd going north. When cattle broke the herd, the wranglers said, "That's one of Maverick's."
- norther
- a storm; not as bad as a blue norther.
- nu-uh
- no.
- *I use this just about as much as "no", but I spell it "nuh uh"
- ole cuss
- and old rascal (or galoot) who is tough and/or bad-tempered.
- over yonder
- a directional phrase meaning "over there."
- *I hear this more in North Carolina than I do in Texas
- over in through there, also: you go up in through there.
- Directional phrase; one I'm told foreigners (read: anybody except a Texan) have trouble understanding.
- *I've used this a few times and it makes perfect sense to me
- place
- an individual's farm or ranch.
- *usually I say "place" if I am referring to someone's house since most of my friends don't live on farms or ranches
- plug
- common mutt horse.
- plug-ugly
- see above. This is definitely not a compliment, and should not be treated as such.
- pole-axed
- knocked down, smashed flat, with dramatic force.
- post oak
- wood that is hard and resistant to rot and can be used for fenceposts.
- ridin' high
- doin' aw'right; probably a reference to the quality of horse you are riding. If you're poor, you ride a burro (short) or a plug. If you're wealthy, you might ride a thoroughbred or Tennessee Walker; therefore, you're ridin' high.
- shoot!
- an expletive (should be used with an exclamation point).
- *If I messed something up or forgot something I will say "dadgummit!", "dagnabbit!", or "oh, shoot!"
- slaunchways
- a piece of wood that is cut on an angle is cut slaunchways.
- sorry
- a particularly important Texas adjective meaning worthless, no-count, useless, bad. Enhanced inflection makes it more emphatic.
- *Example: "That is a really sorry excuse for not showing up last night."
- squaddies (or is that quaddies?)
- cowboys. This was a very common term in the 19th century.
- supper
- Once again, depending on the day, this can be either the noon or the evening meal.
- *I never use this, but my dad sometimes will and my grandparents did.
- sweet milk
- milk that tastes good.
- turd-floater
- a very heavy downpour.
- *Don't ever use this unless you want someone to think you are crude.
- taken to
- began, adapted, started liking. Use #l: He's taken to drinking." Use #2: She's taken to that new job of hers right off."
- tank
- pond
- the friendly creature
- 19th century term for whiskey.
- truck
- food
- tump
- to spill or dump
- *one of my coworkers says this all the time, but I've never used it
- walkin' in tall cotton
- doin' aw'right (see ridin' high)
- waller
- as far as I can tell, this is an extremely useful, if somewhat vague verb of many uses. It's usually used as a past participle. "The wheel was wallered out." or "The Dillo List wallered down an gave that little nawthun lady a bunch of Texas Tawk."
- whole nuther thing
- soemthing else entirely
- *"nuther" is a variation of the word "another". The reason the spelling is changed to a u instead of an o is because it sounds more like a u then an o when pronounced
- whomperjawed
- when something is not fitting properly, e.g., "You'll never get that wine open, the corkscrew is all whomperjawed!"
- wore out
- fatigued, exhausted; also sometimes used for "worn out" machinery, etc.
- *I say "worn out". It sounds less redneck when you say "worn" instead of "wore". I always use this when I am really tired after doing a lot of work. I will say "I am all worn out!"
- Here are a few that are also common that were not on the list:
- y'all/yall:
- This is short for "you all" and refers to a group of people. It's not a proper English contraction but it might as well be in Texas (and in other places in the southern US) because everyone including myself uses it.
- Ex: Have yall heard about this really awesome website called Englishbaby.com?
- coke
- This may be confusing, but in Texas "coke" can be a general term to refer to any kind of soft drink. It doesn't just refer to Coca-Cola (which is also called "Coke" here). Here is a sample conversation at a restaurant:
- Waitress: What would you like to drink?
- Person: I'd like a coke please
- Waitress: What kind would you like? We have Coke, Sprite, Dr. Pepper, Pepsi...
- Person: I'll have a Pepsi.
- This is not just a Texas thing (like many of these words). It's also common in places all over the Southeastern US. In fact, here's a map that has the most common names in the US used to refer to soft drinks:
- http://fallenangel.furtopia.org/JUNK/total-county.gif
- Hope this was useful for someone!
- 6 Comments
- Comment on this
01:35 PM Oct 14 2010 |
|
---|---|
jeannew77
|
06:47 PM Nov 16 2009 |
|
---|---|
Texas Twang
|
09:11 PM Mar 04 2009 |
|
---|---|
reggie53
|
08:09 AM May 16 2008 |
|
---|---|
rickybobby
|
10:05 AM Mar 30 2008 |
|
---|---|
prvorter
|
10:33 AM Mar 07 2008 |
|
---|---|
tohid68
|
More entries: Texas Slang/Idioms (6)